“The Common English Bible, likely the largest cross-denominational translation project in recent memory, unites Baptist, Catholic, Evangelical, United Methodist, and numerous other faith traditions in a joint effort to create a complete but broadly accessible Bible for the 21st century. No single translation, despite the breadth of this committee’s reach, is likely to please all, but this sincere and diligent effort goes far toward the creation of a plain-English version that, without falling into folksiness or false hipsterism, can be read and understood by a range of ages, educational backgrounds, and aptitudes.”
~~Library Journal, March 2011
“impressed with how immediate, even tumultuous, the CEB is - at times breathtaking.”
~~ Tad Davis, a reviewer from Philadelphia
“All in all, this translation has made reading scripture a joy for me. I love finding new and fresh translation choices. Time and time again I come away feeling like the translators really gave new life to a passage that had once simply become dry to me. More than that, though, is that each time I find a passage that shocks me, and I look it up in the Greek, I find that the translators got it right. I can’t wait to read more and see what they offer us in the Old Testament.”
~~Jason Wermuth, Renewal Dynamics
“I am pleased to report that The Common English Bible New Testament seems to fulfill the promises you find in the tag lines on its cover. It provides “a fresh translation” which does seem very readable, yet does not insult the reader’s intelligence with over-simplification.”
~~Leigh B. Gillis, Presbyterian Outlook
“It is a rare and wonderful thing when undisputedly strong scholarship and reader accessibility come together, and yet that is exactly what has happened in this new and altogether impressive translation of the scriptures, the Common English Bible. You will find yourself reading certain passages as if for the first time. I highly commend the CEB to scholars, students, and seekers alike who want to explore the richness of God’s Word in a fresh way.”
~~ The Rev. Canon C. K. Robertson, Ph.D., Canon to the Presiding Bishop of The Episcopal Church and author of many books, including Conversations with Scripture, Acts, Jesus and Paul, and A Dangerous Dozen
“Fuller's mission is to prepare men and women for the manifold ministries of Christ and his church. We work out this calling with an eye toward both academic excellence and service to the church. The Biblical Division's decision to approve the Common English Bible for classroom use reflects these commitments. We’ve approved the Common English Bible because it’s an academically excellent translation, because it communicates the underlying Greek and Hebrew texts in a clear and accessible fashion, and because it reflects the reality that the communities for which the Bible was written consist of both women and men.”
~~J. R. Daniel Kirk, assistant professor of New Testament, Fuller Theological Seminary
“Reading a good translation in language that makes sense is a delight. That delight has been mine as I use the Common English Bible. The work of putting God's Word is in the current idiom has been accomplished by the translators. They have served all who use this translation well with their hard and wise work.”
~~Dr. Paul D. Borden, Executive Minister, Growing Healthy Churches and author of Hit the Bullseye